科研成果详情

题名文学翻译策略的意识形态浅谈
作者
发表日期2014-03-20
发表期刊青年文学家   影响因子和分区
语种中文
原始文献类型Periodical
关键词文学翻译 意识形态 控制策略
摘要上个世纪七十年代,随着描述翻译学的出现,国外翻译理论已经不再局限于具体翻译方法上,而是转至翻译和意识形态等理论层面上的问题上。将意识形态引入到翻译研究领域,最大的优势就是能够将研究的焦点从文本之中转移至文本之外,由语言对比转移至翻译文化的研究。本文对意识形态进行了概述,分析了意识形态对翻译策略的主要影响,并探讨了意识形态对文学翻译的控制策略。
ISSN1002-2139
期号08页码:98-99
页数2
收录类别CNKI ; 万方
URL查看原文
CNKI分类号I046 ; H059
万方分类号H059(翻译学)
文献类型期刊论文
条目标识符https://kms.wmu.edu.cn/handle/3ETUA0LF/133775
专题外国语学院_英语系
作者单位
浙江省温州医科大学外国语学院英语系
第一作者单位外国语学院_英语系
第一作者的第一单位外国语学院_英语系
推荐引用方式
GB/T 7714
麻新芳. 文学翻译策略的意识形态浅谈[J]. 青年文学家,2014(08):98-99.
APA 麻新芳. (2014). 文学翻译策略的意识形态浅谈. 青年文学家(08), 98-99.
MLA 麻新芳."文学翻译策略的意识形态浅谈".青年文学家 .08(2014):98-99.

条目包含的文件

下载所有文件
文件名称/大小 文献类型 版本类型 开放类型 使用许可
QNWJ201408076.CAJ(2289KB)期刊论文出版稿开放获取CC BY-NC-SA浏览 下载
个性服务
查看访问统计
谷歌学术
谷歌学术中相似的文章
[麻新芳]的文章
百度学术
百度学术中相似的文章
[麻新芳]的文章
必应学术
必应学术中相似的文章
[麻新芳]的文章
相关权益政策
暂无数据
收藏/分享
文件名: QNWJ201408076.CAJ
格式: CAJ VIEWER
此文件暂不支持浏览
所有评论 (0)
暂无评论
 

除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。